KAMU İHALE KURUL KARARI
Toplantı No : 2015/020
Gündem No : 13
Karar Tarihi : 18.03.2015
Karar No : 2015/UY.III-830
Şikayetçi:
Comsa Altyapı İnş. ve Taah. Müh. Nak. Çevre Tem. İth. İhr. San. ve Tic. Ltd. Şti. - Yertaş İnş. Turz. San. ve Mad. Tic. Ltd. Şti. İş Ortaklığı
İhaleyi Yapan Daire:
T.C Devlet Demiryolları İşletmesi Genel Müdürlüğü(Tcdd) Genel Müdürlük
Başvuru Tarih ve Sayısı:
07.01.2015 / 904
Başvuruya Konu İhale:
2014/41251 İhale Kayıt Numaralı "Sinan-Batman Arasındaki Mevcut Hattın Deplase Edilmesi Yapım" İhalesi
Kurumca Yapılan İnceleme ve Değerlendirme:
Karar:
TOPLANTIYA KATILAN ÜYELER:
Başkan V. II. Başkan: Kazım ÖZKAN
Üyeler: Ali Kemal AKKOÇ, Ahmet ÖZBAKIR, Mehmet Zeki ADLI, Hasan KOCAGÖZ, Hamdi GÜLEÇ
BAŞVURU SAHİBİ:
Comsa Altyapı İnş. ve Taah. Müh. Nak. Çevre Tem. İth. İhr. San. ve Tic. Ltd. Şti. - Yertaş İnş. Turz. San. ve Mad. Tic. Ltd. Şti. Ortak Girişimi,
Mustafa Kemal Mah. Eskişehir Yolu (Dumlupınar Bulvarı) 9.Km No:266/52 C Blok Çankaya/ANKARA
İHALEYİ YAPAN İDARE:
Devlet Demiryolları İşletmesi Genel Müdürlüğü,
06280 Altındağ/ANKARA
BAŞVURUYA KONU İHALE:
2014/41251İhale Kayıt Numaralı “Sinan-Batman Arasındaki Mevcut Hattın Deplase Edilmesi Yapım” İhalesi
KURUM TARAFINDAN YAPILAN İNCELEME:
Devlet Demiryolları İşletmesi Genel Müdürlüğü tarafından 14.05.2014 tarihinde belli istekliler arasında ihale usulü ile ön yeterlik başvurusu gerçekleştirilen “Sinan-Batman Arasındaki Mevcut Hattın Deplase Edilmesi Yapım” ihalesine ilişkin olarak Comsa Altyapı İnş. ve Taah. Müh. Nak. Çevre Tem. İth. İhr. San. ve Tic. Ltd. Şti. - Yertaş İnş. Turz. San. ve Mad. Tic. Ltd. Şti. Ortak Girişimi’nin 18.12.2014 tarihinde yaptığı şikâyet başvurusunun, idarenin 29.12.2014 tarihli yazısı ile reddi üzerine, başvuru sahibince 07.01.2015 tarih ve 904 sayı ile Kurum kayıtlarına alınan 07.01.2015 tarihli dilekçe ile itirazen şikâyet başvurusundabulunulmuştur.
Başvuruya ilişkin olarak 2015/82 sayılı itirazen şikâyet dosyası kapsamında yapılan inceleme neticesinde esas inceleme raporu tanzim edilmiştir.
KARAR:
Esas inceleme raporu ve ekleri incelendi.
İtirazen şikâyet dilekçesinde özetle, söz konusu ihaleye iş ortaklığı olarak teklif verildiği, 10.12.2014 tarihli ön yeterlik değerlendirmesi sonucunda verilen yeterlik kararının 10.12.2014 tarihinde taraflarına tebliğ edildiği, söz konusu kararda pilot ortağın sunduğu iş deneyim belgelerinin Yapım İşleri İhaleleri Uygulama Yönetmeliği’nin 31’inci maddesinin üçüncü fıkrasına aykırı olduğu ifade edilerek başvurularının değerlendirmeye alınmadığı, bunun üzerine 18.12.2014 tarihinde idareye şikâyet başvurusunda bulunulduğu, şikâyet başvuru dilekçesinde özetle; İş Ortaklığı’nın pilot ortağı Comsa Altyapı İnş. ve Taah. Müh. Nak. Çevre Tem. İth. İhr. San. ve Tic. Ltd. Şti. tarafından sunulan iş deneyim belgelerinin yurtdışında gerçekleştirilmiş işlere ait olduğundan Yapım İşleri İhaleleri Uygulama Yönetmeliği’nin 39/16’ncı maddesi uyarınca işin yapıldığı ülke olan İspanya mevzuatına uygun olarak iş sahibinin adı veya unvanı, işin yapıldığı yer ve niteliği, yüklenicinin unvanı, sözleşme bedeli ve tarihi ile işin bitim tarihini içerecek şekilde düzenlendiği ve yürürlükte olan mevzuatta öngörülen tüm şartları karşıladığı, pilot ortak tarafından sunulan iş deneyim belgelerine konu olan işlerde Comsa S.A firmasının yüklenici konumunda olduğu, alt yüklenici olarak değerlendirilmesinin mevzuata uygun olmadığı, pilot ortak tarafından sunulmuş olan iş deneyim belgelerinin tercümelerinin Türkiye’de Ankara 17. Noterliği’nde yemin tutanağı Noterlik Kanunu Yönetmeliği’nin 96’ncı maddesi uyarınca saklanmış olan, bir yeminli tercüman tarafından yapıldığı, pilot ortak tarafından sunulmuş olan apostil tasdik şerhi taşıyan iş deneyim belgelerinin Anayasa’nın 90’ıncı maddesine istinaden Türkiye’de resmi belge niteliğini haiz olduğunun açık olması sebebiyle Yapım İşleri İhaleleri Uygulama Yönetmeliği’nin 31’inci maddesine uygun bulunduğunun ve ön yeterlik başvurularının değerlendirme dışı bırakılmasının mevzuata uygun olmadığının belirtildiği, idarenin 29.12.2014 tarihli kararı ile şikâyet başvurularının reddedildiği, ancak aşağıda belirtilen gerekçelerle alınan kararın mevzuata uygun olmadığı;
a) Ön yeterlik başvurusunda İş Ortaklığı’nın pilot ortağı tarafından sunulan iş deneyim belgelerine konu olan işlerde Comsa S.A firmasının ana yüklenici konumunda olduğu, alt yüklenici olarak değerlendirilmesinin mevzuata uygun olmadığı, Yapım İşleri İhaleleri Uygulama Yönetmeliği’nin 39/16’ncı maddesinde iş deneyim belgeleri ile ilgili olarak “…yurt dışında gerçekleştirilen işlerle ilgili olarak, iş deneyimini tevsik için, o ülke mevzuatına göre, iş sahibinin adı veya unvanı, işin yapıldığı yer ve niteliği, yüklenicinin, ilgisine göre fiilen denetleme veya yönetme faaliyetlerinde bulunanların adı veya unvanı, sözleşme bedeli ve tarihi ile işin bitim tarihini içerecek şekilde düzenlenmiş belgenin sunulması gereklidir.” hükmünün bulunduğu, pilot ortak Comsa Altyapı İnş. ve Taah. Müh. Nak. Çevre Tem. İth. İhr. San. ve Tic. Ltd. Şti. tarafından şirketin %99 hissesine sahip ortağı olan Comsa S.A’nın yurtdışında gerçekleştirilmiş işlere ait olan “Malaga Metrosu 1 ve 2. Hattı” işine ilişkin iş deneyim belgesinin İdari Şartname’nin 7.9.1.1’inci maddesine istinaden ve “Murcia Tramvayı 1. Hattı” işine ilişkin iş deneyim belgesinin aynı İdari Şartname’nin 7.5.1’inci maddesine istinaden sunulduğu, söz konusu belgelerin işin yapıldığı ülke olan İspanya mevzuatına uygun olarak iş sahibinin adı veya unvanı, işin yapıldığı yer ve niteliği, yüklenicinin unvanı, sözleşme bedeli ve tarihi ile işin bitim tarihini içerecek şekilde düzenlendiği ve yürürlükte olan mevzuatta öngörülen tüm şartları karşıladığı, idarenin 10.12.2014 tarihli kararında söz konusu işlerde Comsa S.A’nın alt yüklenici konumunda olduğu, iş deneyim belgelerinin ana yüklenici tarafından verildiği, işin yapımını veren kurum ya da kuruluşça onaylanmadığının ileri sürüldüğü, “Murcia Tramvayı 1. Hattı” işinde iş deneyim belgesini düzenleyen makam olan Murcia Tramvayı imtiyaz sahibi şirketin işveren sıfatını haiz olduğu, Comsa S.A firmasının %50 paya sahip olduğu, Comsa S.A ve FCC Construction S.A şirketleri tarafından oluşturulan geçici birlik yani Ortak Girişimde ana yüklenici konumunda olduğunun açık olduğu, aynı şekilde “Malaga Metrosu 1 ve 2. Hattı” işine ilişkin Comsa S.A firmasının %15 paya sahip olduğu Ute Metro Malaga Geçici Şirketler Birliği yani Ortak Girişimi’nin ana yüklenici konumunda olduğu, bu çerçevede işin denetim ve kontrolünün işveren tarafından yapılmış olmasının Comsa S.A’nın alt yüklenici olduğu anlamına gelmediği, bu belgeden Ute Metro Malaga Geçici Şirketler Birliği’nin ana yüklenici konumunda olduğunun açık olduğu, söz konusu belgelerin düzenlemeye yetkili makam tarafından işin ifasında ana yüklenici sıfatıyla görev almış olması sebebiyle verildiği, yurt dışında gerçekleştirilen işlere ait iş deneyim belgelerinin o ülke mevzuatına göre düzenlenmesi gerektiği,
b) Pilot ortak tarafından sunulan iş deneyim belgelerinin tercümelerinin Türkiye’deki bir yeminli tercüman tarafından yapıldığı, İdari Şartname’nin 7.5.1’inci maddesine istinaden sunulan “Murcia Tramvayı 1. Hattı” işine ilişkin iş deneyim belgesinin yabancı dilde düzenlenen bir belge olması sebebiyle İdari Şartname’nin “Belgelerin sunuluş şekli” başlıklı 7.10’uncu maddesi gereğince Ankara 17. Noterliği’nde yemin tutanağı Noterlik Kanunu Yönetmeliği’nin 96’ncı maddesi uyarınca saklanmış olan yeminli tercüman tarafından tercümesi yapılarak imzalandığı, söz konusu belgenin Ankara 17. Noterliği tarafından onaylandığı, Yönetmelik gereği noterlerin yemin tutanağı bulunmayan bir kimseye çeviri yaptıramayacak olması nedeniyle ve yabancı dilde düzenlenen belgeleri yeminli tercümesi olmadan onaylamayacak olması nedeniyle idare nezdinde oluşan tereddütün, bir nüshasının mevzuat gereği Ankara 17. Noterlik dairesinde saklanmasının zorunlu olması nedeniyle arşivlenen belge ile karşılaştırılmak suretiyle giderilebilecek nitelikte olduğu,
c) Pilot ortak tarafından sunulan apostil tasdik şerhi taşıyan iş deneyim belgelerinin Yapım İşleri İhaleleri Uygulama Yönetmeliği’nin “Belgelerin sunuluş şekli” başlıklı 31’inci maddesine uygun olduğu, 10.12.2014 tarihli ön yeterlik değerlendirmesi sonucunda alınan kararda, Ön Yeterlik Şartnamesi’nin 7.10.4’üncü maddesine istinaden yapılan tasdik işleminin Kamu İhale Kurulunun 2014/UY.I-3255 sayılı kararı uyarınca değerlendirilerek belgelerdeki imzaların doğruluğunun belgeyi imzalayan kişinin hangi sıfatla imzaladığının ve varsa üzerindeki mühür veya damganın aslı ile aynı olduğunun teyidinin T.C büyükelçilikleri veya apostil tasdik şerhi tarafından yapılmadığından bahisle ilgili belgelerin anılan Yönetmeliğin 31’inci maddesinin üçüncü fıkrasına aykırı olduğunun ileri sürüldüğü, Yapım İşleri İhaleleri Uygulama Yönetmeliği’nin “Belgelerin sunuluş şekli” başlıklı 31’inci maddesinde yer alan hükümlerden de anlaşılacağı üzere yabancı ülkelerden alınan belgelerin tasdikinin üç şekilde yapıldığı,
“1) Yabancı Resmi Belgelerin Tasdiki Mecburiyetinin Kaldırılması Sözleşmesine taraf ülkelerde düzenlenen ve bu Sözleşmenin 1 inci maddesi kapsamında bulunan resmi belgeler, “apostil tasdik şerhi” taşıması kaydıyla Türkiye Cumhuriyeti Konsolosluğu veya Türkiye Cumhuriyeti Dışişleri Bakanlığı tasdik işleminden muaftır.
2) Türkiye Cumhuriyeti ile diğer devlet veya devletler arasında, belgelerdeki imza, mühür veya damganın tasdik işlemini düzenleyen hükümler içeren bir anlaşma veya sözleşme bulunduğu takdirde, bu ülkelerde düzenlenen belgelerin tasdik işlemi, bu anlaşma veya sözleşme hükümlerine göre yaptırılabilir.
3) “Apostil tasdik şerhi” taşımayan veya (c) bendi kapsamında sunulmayan yabancı ülkelerde düzenlenen belgelerin, o ülkedeki Türkiye Cumhuriyeti Konsolosluğu tarafından veya sırasıyla o ülkenin Türkiye’deki temsilciliği ile Türkiye Cumhuriyeti Dışişleri Bakanlığı tarafından tasdik edilmesi gerekir. Türkiye Cumhuriyeti Konsolosluğunun bulunmadığı ülkelerde düzenlenen belgeler ise sırasıyla, düzenlendiği ülkenin Dışişleri Bakanlığı, bu ülkeyle ilişkilerden sorumlu Türkiye Cumhuriyeti Konsolosluğu veya bu ülkenin Türkiye’deki temsilciliği ve Türkiye Cumhuriyeti Dışişleri Bakanlığı tarafından tasdik edilmelidir.”
İş Ortaklıkları’nın pilot ortağı tarafından verilen İspanya’da düzenlenen iş deneyim belgelerinin tasdikinin tasdik şerhine uygun olarak apostil tasdik şerhi vermeye yetkili birimlerce yapıldığı, Türkiye ve İspanya’nın Yabancı Resmi Belgelerin Tasdiki Mecburiyetinin Kaldırılması Sözleşmesi’ne taraf olduğu, İspanya’da düzenlenen ve anılan uluslararası sözleşmeye göre apostil tasdik şerhi taşıyan iş bitirme belgelerinin Anayasa’nın 90’ıncı maddesine istinaden Türkiye’de resmi belge niteliğini haiz olduğunun açık olduğu ve bu itibarla Yapım İşleri İhaleleri Uygulama Yönetmeliği’nin 31’inci maddesine uygun olduğu, ancak ön yeterlik değerlendirme sonucu tutanağında Kamu İhale Kurulunun 2014/UY.I-3255 sayılı kararı uyarınca değerlendirme yapılarak başvurularının değerlendirme dışı bırakıldığının belirtildiği, emsal kararda bahse konu belgelerin Kazakistan’da Türkçe tercümesi yapılarak Almatı Noteri tarafından 01.06.2010 tarihli TC Almatı Başkonsolosluğu tarafından “iş bu çeviri metne şamil olmamak üzere tasdik olunur” şerhinin düşülerek onaylanması, söz konusu belgenin 06.01.2014 tarih ve 00384 yevmiye numarası ile Ankara 24. Noterliği mührünün yer alması nedenleriyle mevzuata uygun bulunmadığı, yani söz konusu belgeler ile belge tercümelerinin tasdikinin mevzuat hükümlerine aykırı yapıldığı, emsal gösterilen kararın konu ile ilgisi bulunmadığı, ihaleyi yapan idare tarafından Katalonya Noterler Birliğinin yeminli noterinin tasdik işleminin içeriğinin sorgulandığı, ancak mevzuat gereği idarenin böyle bir yetkisinin bulunmadığı, içerikle ilgili tereddütlerin işlemi yapan notere sorularak giderilmesi gerektiği iddialarına yer verilmiştir.
Başvuru sahibinin iddialarının değerlendirilmesi sonucunda aşağıdaki hususlar tespit edilmiştir.
Şikâyet konusu husus ile ilgili olarak idareye yapılan şikâyet başvurusu üzerine idarenin cevap yazısında, İdari Şartname’nin 7.5.1’inci maddesine istinaden Comsa Altyapı İnş. ve Taah. Müh. Nak. Çevre Tem. İth. İhr. San. ve Tic. Ltd. Şti. tarafından verilen Murcia Tramvayı imtiyazlı şirketinden alınan iş deneyim belgesini düzenleyen makam işin yapımını yürüten ana yüklenici ve işin sorumlu koordinatörü olduğundan, Comsa SA ise alt yüklenici konumunda olduğundan ve ana yüklenici Murcia Tramvayı imtiyazlı şirketine söz konusu işin yapımını veren kurum veya kuruluş tarafından onaylanmadığından, yine Metro De Malaga S.A şirketinden alınan iş deneyim belgesini düzenleyen makam yine işin yapımını yürüten ana yüklenici ve işin sorumlu koordinatörü olduğundan Comsa S.A ise alt yüklenici konumunda olduğundan ve ana yüklenici Metro De Malaga S.A şirketine söz konusu işin yapımını veren kurum veya kuruluşça onaylanmadığından İdari Şartname’nin 19.1’inci maddesi uyarınca ön yeterlik başvurusunun değerlendirme dışı bırakıldığı,
İdari Şartname’nin 7.5.1’inci maddesine istinaden verilen iş deneyim belgelerinin Türkçe tercümesinin üzerinde bulunan ve yeminli tercümana ait olduğu düşünülen kaşe çok silik ve dolayısıyla okunamadığı için Türkiye’deki bir yeminli tercümana ait olup olmadığı hususunda tereddüt oluştuğu, ancak ön yeterlik başvurusu değerlendirme dışı bırakıldığından araştırılmadığı, ancak İdari Şartname’nin 7.5.1 ve 7.9.1.1’inci maddesine istinaden verilen iş deneyim belgelerinde İdari Şartname’nin 7.10.4’üncü maddesine istinaden yapılan tasdik işleminin Kamu İhale Kurulunun 2014/UY.I-3255 sayılı kararı uyarınca değerlendirildiğinde belgelerdeki imzanın doğruluğunun, belgeyi imzalayan kişinin hangi sıfatla imzaladığının ve varsa üzerindeki mühür veya damganın aslı ile aynı olduğunun teyidinin apostil tasdik şerhi tarafından yapılmadığı anlaşıldığından belgelerin Yapım İşleri İhaleleri Uygulama Yönetmeliği’nin 31’inci maddesinin üçüncü fıkrasına aykırı olduğunun görüldüğü,
Yapım İşleri İhaleleri Uygulama Yönetmeliği’nın 43’üncü maddesinin 2 nolu alt bendinde “Gerçek kişilere veya yukarıda belirtilenler dışındaki tüzel kişilere gerçekleştirilen işler için, belediye sınırları veya mücavir alan içinde ilgili belediye tarafından, belediye sınırları veya mücavir alan dışında ilgili bayındırlık ve iskan il müdürlüğü tarafından, ilgili mevzuatı uyarınca yapı denetimi veya kabulü bunların dışındaki kuruluşlar tarafından yapılan işlerde ise bu mevzuat uyarınca yetkilendirilmiş kurumlar tarafından düzenlenir. Belediyenin ilgili birimi tarafından düzenlenen iş deneyim belgeleri belediye başkanı veya yetkili birim amiri tarafından, bayındırlık ve iskan il müdürlüğünce düzenlenenler ise, valilik tarafından onaylanır.” denilerek özel tüzel kişilerce iş deneyim belgesi düzenlenemeyeceğinin belirtildiği, tüzel kişilerce düzenlenen belgelerin mutlaka kamu kurum ya da kuruluşu tarafından onaylanması gerektiği, belgeler üzerindeki onaylar incelendiğinde Katalonya Noterler Birliği yeminli noteri tarafından “ İşbu AM0433246 ve sonrasındaki sıra sayfalarına sahip on bir sayfa özel noter evrakı üzerine düzenlenmiş belgelerin aslı tarafımca görülmüş ve iade edilmiş olup, işbu belgenin aslının aynı olduğunu beyan ve teyit ederim.” denildiğinden belgedeki imzanın doğruluğu, belgeyi imzalayan kişinin hangi sıfatla imzaladığı ve varsa üzerindeki mühür veya damganın aslı ile aynı olduğunun teyit edilmediği, sadece belgenin aslı ile aynı olduğunun teyit edildiği, Yabancı Resmi Belgelerin Onaylanması Zorunluluğunun Kaldırılması Sözleşmesinin 1’inci maddesinin (d) bendinde “Kişilerce özel sıfatla imzalanmış belgeler üzerine konulmuş olup belgenin kaydının veya belirli bir tarihte mevcut olduğunun ve imzaların doğruluğunun resmi makam ve noterlerce onaylanması gibi resmi beyanlar” denildiği, bu nedenle Comsa Altyapı İnş. ve Taah. Müh. Nak. Çevre Tem. İth. İhr. San. ve Tic. Ltd. Şti. tarafından verilen iş deneyim belgelerine noter tarafından aslının aynı olduğunun beyan edilmesinin belgeye resmi belge niteliği kazandırmadığı, açıklanan bu nedenlerle şikayetin reddi gerektiği belirtilmiştir.
Yapım İşleri İhaleleri Uygulama Yönetmeliği’nin “Belgelerin sunuluş şekli” başlıklı 31’inci maddesinde “…(3) Türkiye Cumhuriyetinin yabancı ülkelerde bulunan temsilcilikleri tarafından düzenlenen belgeler dışında yabancı ülkelerde düzenlenen belgeler ile yabancı ülkelerin Türkiye’deki temsilcilikleri tarafından düzenlenen belgelerin tasdik işlemi aşağıdaki şekilde yapılır:
a) Tasdik işleminden, belgedeki imzanın doğruluğunun, belgeyi imzalayan kişinin hangi sıfatla imzaladığının ve varsa üzerindeki mühür veya damganın aslı ile aynı olduğunun teyidi işlemi anlaşılır.
b) Yabancı Resmi Belgelerin Tasdiki Mecburiyetinin Kaldırılması Sözleşmesine taraf ülkelerde düzenlenen ve bu Sözleşmenin 1 inci maddesi kapsamında bulunan resmi belgeler, “apostil tasdik şerhi” taşıması kaydıyla Türkiye Cumhuriyeti Konsolosluğu veya Türkiye Cumhuriyeti Dışişleri Bakanlığı tasdik işleminden muaftır.
c) Türkiye Cumhuriyeti ile diğer devlet veya devletler arasında, belgelerdeki imza, mühür veya damganın tasdik işlemini düzenleyen hükümler içeren bir anlaşma veya sözleşme bulunduğu takdirde, bu ülkelerde düzenlenen belgelerin tasdik işlemi, bu anlaşma veya sözleşme hükümlerine göre yaptırılabilir.
ç) “Apostil tasdik şerhi” taşımayan veya (c) bendi kapsamında sunulmayan yabancı ülkelerde düzenlenen belgelerin, o ülkedeki Türkiye Cumhuriyeti Konsolosluğu tarafından veya sırasıyla o ülkenin Türkiye’deki temsilciliği ile Türkiye Cumhuriyeti Dışişleri Bakanlığı tarafından tasdik edilmesi gerekir. Türkiye Cumhuriyeti Konsolosluğunun bulunmadığı ülkelerde düzenlenen belgeler ise sırasıyla, düzenlendiği ülkenin Dışişleri Bakanlığı, bu ülkeyle ilişkilerden sorumlu Türkiye Cumhuriyeti Konsolosluğu veya bu ülkenin Türkiye’deki temsilciliği ve Türkiye Cumhuriyeti Dışişleri Bakanlığı tarafından tasdik edilmelidir.
d) Yabancı ülkenin Türkiye’deki temsilciliği tarafından düzenlenen belgeler, Türkiye Cumhuriyeti Dışişleri Bakanlığı tarafından tasdik edilmelidir.
e) Fahri konsolosluklarca düzenlenen belgelere dayanılarak işlem tesis edilemez.
f) İdare, tasdik işleminden muaf tuttuğu resmi niteliği bulunmayan belgeleri ön yeterlik şartnamesinde veya idari şartnamede belirtir.
(4) Başvuru veya teklif kapsamında sunulacak belgelerin tercümeleri ve bu tercümelerin tasdik işlemi aşağıdaki şekilde yapılır:
a) Yerli istekliler ile Türk vatandaşı gerçek kişi ve/veya Türkiye Cumhuriyeti kanunlarına göre kurulmuş tüzel kişi ortağı bulunan iş ortaklıkları veya konsorsiyumlar tarafından sunulan ve yabancı dilde düzenlenen belgelerin tercümelerinin Türkiye’deki yeminli tercümanlar tarafından yapılması ve noter tarafından onaylanması zorunludur. Bu tercümeler Türkiye Cumhuriyeti Dışişleri Bakanlığı tasdik işleminden muaftır.
b) Yabancı istekliler tarafından sunulan ve yabancı dilde düzenlenen belgelerin tercümeleri ile bu tercümelerin tasdik işlemi aşağıdaki şekilde yapılır:
1) Tercümelerin tasdik işleminden, tercümeyi gerçekleştiren yeminli tercümanın imzası ve varsa belge üzerindeki mührün ya da damganın aslı ile aynı olduğunun teyidi işlemi anlaşılır.
2) Belgelerin tercümelerinin, düzenlendiği ülkedeki yeminli tercüman tarafından yapılmış olması ve tercümesinde “apostil tasdik şerhi” taşıması halinde, bu tercümelerde başkaca bir tasdik şerhi aranmaz. Bu tercümelerin “apostil tasdik şerhi” taşımaması durumunda ise tercümelerdeki imza ve varsa üzerindeki mühür veya damga, bu ülkedeki ilgili Türkiye Cumhuriyeti Konsolosluğu tarafından veya sırasıyla belgenin düzenlendiği ülkenin Türkiye’deki temsilciliği ile Türkiye Cumhuriyeti Dışişleri Bakanlığı tarafından tasdik edilmelidir.
3) Türkiye Cumhuriyeti ile diğer devlet veya devletler arasında belgelerdeki imza, mühür veya damganın tasdik işlemini düzenleyen hükümler içeren bir anlaşma veya sözleşme bulunduğu takdirde, belgelerin tercümelerinin tasdik işlemi de anlaşma veya sözleşme hükümlerine göre yaptırılabilir.
4) Türkiye Cumhuriyeti Konsolosluğunun bulunmadığı ülkelerde düzenlenen belgelerin tercümelerinin, o ülkedeki yeminli tercüman tarafından yapılmış olmakla birlikte, “apostil tasdik şerhi” taşımaması durumunda ise; söz konusu tercümedeki imza ve varsa üzerindeki mühür veya damganın, sırasıyla bu ülkenin Dışişleri Bakanlığı, bu ülkeyle ilişkilerden sorumlu Türkiye Cumhuriyeti Konsolosluğu veya bu ülkenin Türkiye’deki temsilciliği ve Türkiye Cumhuriyeti Dışişleri Bakanlığı tarafından tasdik edilmesi gereklidir.
(5) Yabancı dilde düzenlenen belgelerin tercümelerinin, Türkiye’deki yeminli tercümanlar tarafından yapılması ve noter tarafından onaylanması halinde ise, bu tercümelerde başkaca bir tasdik şerhi aranmaz.” hükmüne,
“İş deneyimini gösteren belgeler” başlıklı 39’uncu maddesinde “(1) Aday veya isteklilerden, yurt içinde veya yurt dışında kamu veya özel sektöre bedel içeren bir sözleşme kapsamında taahhüt ettikleri, ihale konusu iş veya benzer işlerdeki deneyimlerini tevsik etmeleri için iş deneyim belgesi istenilmesi zorunludur.
(2) Aday veya istekliler tarafından, iş deneyimlerini tevsik için;
a) İlk ilan veya davet tarihinden geriye doğru son onbeş yıl içinde geçici kabulü yapılan,
b) İlk ilan veya davet tarihinden geriye doğru son onbeş yıl içinde geçici kabulü yapılan işlerde, ilk sözleşme bedelinin en az % 80’i oranında denetlenen ya da yönetilen,
c) Devam eden işlerde; ilk sözleşme bedelinin tamamlanması şartıyla, ilk ilan veya davet tarihinden geriye doğru son onbeş yıl içinde gerçekleşme oranı toplam sözleşme bedelinin en az % 80’ine ulaşan ve kusursuz olarak gerçekleştirilen,
ç) Devam eden işlerde; ilk sözleşme bedelinin tamamlanması şartıyla, ilk ilan veya davet tarihinden geriye doğru son onbeş yıl içinde gerçekleşme oranı toplam sözleşme bedelinin en az % 80’ine ulaşan ve kusursuz olarak gerçekleştirilen işlerde; toplam sözleşme bedelinin en az % 80’i oranında denetlenen ya da yönetilen,
d) Devredilen işlerde, devir öncesindeki veya sonrasındaki dönemde ilk sözleşme bedelinin en az % 80’inin gerçekleştirilmesi şartıyla, ilk ilan veya davet tarihinden geriye doğru son onbeş yıl içinde geçici kabulü yapılan,
işlerle ilgili deneyimlerini gösteren belgeler sunulur.
(3) Geçici kabul tarihi veya gerçekleşme oranının toplam sözleşme bedelinin en az % 80’ine ulaştığı tarihin, ilk ilan veya davet tarihi ile ihale veya son başvuru tarihi arasında olduğu işler de ikinci fıkra kapsamında değerlendirilir.
(4) Yapım işlerinde iş deneyiminde değerlendirilecek benzer işlerin belirlendiği tebliğde belirtilen esaslara uygun biçimde, hangi nitelikteki iş ya da işlerin benzer iş kabul edileceği idarece tespit edilir ve ihale veya ön yeterlik dokümanı ile ihale veya ön yeterliğe ilişkin ilanda veya davet mektubunda belirtilir.
(5) İş deneyim belge tutarlarının;
a) Kanunun 19 uncu maddesi ile 21 inci maddesinin (b) ve (c) bentlerine göre yapılan ve yaklaşık maliyeti eşik değerin;
1) İki katına kadar olan ihalelerde, teklif edilen bedelin % 50’sinden az ve % 100’ünden fazla,
2) İki katı ile bu değerin üzerinde olan ihalelerde, teklif edilen bedelin % 50’sinden az ve % 80’inden fazla,
olmamak üzere idarece belirlenecek orandan az olmaması yeterlik kriteri olarak aranır.
b) Kanunun 20 nci maddesi ile 21 inci maddesinin (a), (d) ve (e) bentlerine göre yapılan ve yaklaşık maliyeti eşik değerin;
1) İki katına kadar olan ihalelerde, yaklaşık maliyetin % 50’sinden az ve % 100’ünden fazla,
2) İki katı ile bu değerin üzerinde olan ihalelerde, yaklaşık maliyetin % 50’sinden az ve % 80’inden fazla,
olmamak üzere idarece belirlenecek tutardan az olmaması yeterlik kriteri olarak aranır.
(6) İş ortaklığında, pilot ortağın istenen asgari iş deneyim tutarının en az % 80’ini, diğer ortakların her birinin ise, istenen asgari iş deneyim tutarının en az % 20’sini sağlaması zorunludur. Ancak ihaleye katılan iş ortaklığının ortakları tarafından ortaklık oranları ve yapısı aynı olmak kaydıyla daha önce kurulmuş olan iş ortaklığının gerçekleştirdiği bir işten elde ettiği iş deneyim belgesi sunulması halinde pilot ortak ve diğer ortakların her birinin birinci cümledeki oranlara göre asgari iş deneyim tutarını sağlaması koşulu aranmaz. Konsorsiyumda ise, her bir ortağın kendi kısmı için istenen asgari iş deneyim tutarını sağlaması zorunludur.
(7) İş ortaklığında, pilot ortağın istenen asgari iş deneyim tutarının tamamını sağlaması halinde; diğer ortaklar, istenen asgari iş deneyim tutarının % 40’ından az olmamak üzere, benzer işe ait olmayan bir yapım işine ilişkin belge sunabilirler. Bu durumda; yeterlikleri tespit edilenler arasından belli sayıda adayın davet edilmesinin öngörüldüğü belli istekliler arasında ihale usulüyle yapılan ihalelerde, benzer işe ait olmayan yapım işine ilişkin iş deneyimleri, kısa listenin oluşturulmasında yapılan puanlamada dikkate alınmaz.
…
(9) Tüzel kişi tarafından iş deneyimini göstermek üzere sunulan belgenin, tüzel kişiliğin yarısından fazla hissesine sahip ortağına ait olması halinde; ticaret ve sanayi odası/ticaret odası bünyesinde bulunan ticaret sicil memurlukları veya yeminli mali müşavir ya da serbest muhasebeci mali müşavir tarafından, ilk ilan veya davet tarihinden sonra düzenlenen ve düzenlendiği tarihten geriye doğru son bir yıldır kesintisiz olarak bu şartın korunduğunu gösteren belgenin sunulması zorunludur.
…
(14) İş deneyimi olarak, bu Yönetmeliğin yürürlüğe girdiği tarihten önce düzenlenmiş iş durum belgesi sunulması halinde, belgeyi düzenleyen idarenin, belgeye konu işte iş artışı varsa iş artışı tutarı, yazının tanzim edildiği tarih itibari ile toplam sözleşme bedelinin % 80’inin tamamlanıp tamamlanmadığı, tamamlanmış ise tamamlandığı tarihi belirtir yazısının başvuru veya teklif kapsamında sunulması zorunludur.
…
(16) Belge düzenlemeye yetkili kurum ve kuruluşlara yurt dışında gerçekleştirilen işler hariç yurt dışında gerçekleştirilen diğer işlerle ilgili olarak, iş deneyimini tevsik için, o ülke mevzuatına göre, iş sahibinin adı veya unvanı, işin yapıldığı yer ve niteliği, yüklenicinin, ilgisine göre fiilen denetleme veya yönetme faaliyetlerinde bulunanların adı veya unvanı, sözleşme bedeli ve tarihi ile işin bitim tarihini içerecek şekilde düzenlenmiş belgenin sunulması gereklidir.” hükmüne,
“İş deneyim belgesi düzenlemeye yetkili kurum ve kuruluşlar” başlıklı 43’üncü maddesinde “(1) İş deneyim belgeleri; yapılan iş karşılığı bedel içeren tek bir sözleşmeye dayalı olarak, Kanun kapsamındaki idareler ile Kanun kapsamı dışındaki diğer kamu kurum ve kuruluşlarına (kamu kurumu niteliğindeki meslek kuruluşları ve vakıf yükseköğretim kurumları hariç) gerçekleştirilen işler için, iş sahibi tarafından düzenlenir ve sözleşmeyi yapan yetkili makam tarafından onaylanır.
(2) Gerçek kişilere veya yukarıda belirtilenler dışındaki tüzel kişilere gerçekleştirilen işler için, belediye sınırları veya mücavir alan içinde ilgili belediye tarafından, belediye sınırları veya mücavir alan dışında ilgili bayındırlık ve iskan il müdürlüğü tarafından, ilgili mevzuatı uyarınca yapı denetimi veya kabulü bunların dışındaki kuruluşlar tarafından yapılan işlerde ise bu mevzuat uyarınca yetkilendirilmiş kurumlar tarafından düzenlenir. Belediyenin ilgili birimi tarafından düzenlenen iş deneyim belgeleri belediye başkanı veya yetkili birim amiri tarafından, bayındırlık ve iskan il müdürlüğünce düzenlenenler ise, valilik tarafından onaylanır.” hükmüne,
“Belge düzenleme koşulları” başlıklı 44’üncü maddesinde “(1) İş deneyim belgeleri; yapılan iş karşılığı bedel içeren tek bir sözleşmeye dayalı olarak taahhüt edilen;
a) Geçici kabulü yapılmış işlerde, “yüklenici iş bitirme belgesi”,
b) Devam eden işlerde; işin, ilk sözleşme bedelinin tamamlanması ve gerçekleşme oranının toplam sözleşme bedelinin en az % 80’ine ulaşarak kusursuz olarak gerçekleştirilmesi halinde, “yüklenici iş durum belgesi”,
c) İş deneyim belgesi düzenlemeye yetkili kurum ve kuruluşlara taahhütte bulunan yükleniciye karşı bedel içeren bir sözleşme ile taahhüt edilen iş bölümünün tamamen bitirilmesi ve söz konusu iş kısmının idare tarafından kısmı kabulünün yapılması veya asıl sözleşmeye ilişkin işin geçici kabulünün yapılması şartıyla “alt yüklenici iş bitirme belgesi”,…olarak düzenlenir...” hükmüne,
“İş deneyim belgelerinin verilmesi” başlıklı 47’nci maddesinde “(1) İş deneyim belgeleri, ilgilinin iş ve/veya mesleki tecrübesini tevsik amacıyla; yüklenicilere, yükleniciye karşı bir sözleşme ile taahhüt ettiği iş bölümünü bitiren alt yüklenicilere, mimar veya mühendis olmak şartıyla denetleme veya yönetme görevlerinde bulunanlara, talepleri halinde, aşağıdaki hükümlere göre talep tarihini izleyen 30 gün içinde belge düzenlemeye yetkili mercilerce düzenlenir ve verilir. Düzenleme koşullarını taşımayan taleplerde, aynı süre içinde başvuru sahibine bu husus gerekçeleriyle yazılı olarak bildirilir.
(2) Yüklenicilere;
a) İş deneyim belgesi düzenlemeye yetkili kurum ve kuruluşlara tek sözleşme ile taahhüt ettikleri işler için, geçici kabulün yapılmış olması durumunda “iş bitirme belgesi”, işin ilk sözleşme bedelinin tamamlanması ve gerçekleşme oranının toplam sözleşme bedelinin en az % 80’ine ulaşarak kusursuz olarak gerçekleştirilmesi durumunda “iş durum belgesi”, sözleşmeyi yapan yetkili makam tarafından,
b) Yurtiçinde özel sektöre, yapılacak iş karşılığı bedel içeren bir sözleşme ile taahhüt ettikleri işler için, işi bitirmeleri durumunda “iş bitirme belgesi”, işin ilk sözleşme bedelinin tamamlanması ve gerçekleşme oranının toplam sözleşme bedelinin en az % 80’ine ulaşarak kusursuz olarak gerçekleştirilmesi durumunda “iş durum belgesi”, belge düzenlemeye yetkili kurum ve kuruluşlar tarafından,
düzenlenir ve verilir.
(3) İş deneyim belgesi düzenlemeye yetkili kurum ve kuruluşlara doğrudan tek sözleşme ile taahhüt edilmiş işlerin bir bölümünü yapan alt yüklenicilere; sözleşmesinin tamamını bir bütün olarak gerçekleştirip bitirmeleri ve kısmı kabul öngörülen işlerde idare tarafından kısmı kabulü yapılmak veya asıl sözleşmeye ilişkin işin geçici kabulü yapılmak şartıyla, “alt yüklenici iş bitirme belgesi” verilir. Yüklenici ile alt yüklenici arasında yapılan sözleşmelerde, nevi itibariyle verilen bir işin baştan sona yapılmasının öngörülmesi şartı aranır. Birden fazla alt yüklenici olması durumunda, alt yüklenicilere verilecek iş deneyim belgelerinin tutarlarının toplamı, toplam sözleşme bedelini aşamaz.
…
(6) İş bitirme, iş durum, iş denetleme ve iş yönetme belgeleri, belge sahibi gerçek veya tüzel kişiler dışındaki aday ve istekli tarafından kullanılamaz, devredilemez, kiraya verilemez ve satılamaz. Bu belge sahiplerinin kuracakları veya ortak olacakları tüzel kişiliklerin ihaleye girebilmesinde; en az bir yıldır tüzel kişiliğin yarısından fazla hissesine sahip olmaları ve teminat süresince (kesin kabule kadar) bu oranın muhafaza edilmesi zorunludur...” hükmüne,
Kamu İhale Genel Tebliği’nin “Belgelerin sunuluş şekli” başlıklı 8’inci maddesinde
“8.1. Belgelerin sunuluş şekline ilişkin düzenlemeler, Uygulama Yönetmelikleri ile tip şartnamelerin “Belgelerin sunuluş şekli” başlıklı maddelerinde yer almaktadır.
…
8.2. İhale Uygulama Yönetmeliklerinin “Belgelerin sunuluş şekli” başlıklı maddesinde; Yabancı Resmi Belgelerin Tasdiki Mecburiyetinin Kaldırılması Sözleşmesine taraf ülkelerde düzenlenen ve bu Sözleşmenin 1 inci maddesi kapsamında bulunan resmi belgelerin, “apostil tasdik şerhi” taşıması kaydıyla Türkiye Cumhuriyeti Konsolosluğu veya Türkiye Cumhuriyeti Dışişleri Bakanlığı tasdik işleminden muaf olduğu belirtilmiştir.
8.2.1. 27/7/1984 tarih ve 84/8373 sayılı Bakanlar Kurulu Kararıyla onaylanan Yabancı Resmi Belgelerin Tasdiki Mecburiyetinin Kaldırılması Sözleşmesi, 16/9/1984 tarih ve 18517 sayılı Resmi Gazete’de yayımlanmış olup, Yabancı Resmi Belgelerin Tasdiki Mecburiyetinin Kaldırılması Sözleşmesine taraf devletler ile bu devletlerde tasdik şerhi vermeye yetkili makamların Listesi, Lahey Uluslararası Özel Hukuk Konferansı’nın internet sayfasında (http://hcch.e-vision.nl/index_en.php?act=states.listing) yer almaktadır.
8.2.2. Anılan sözleşmenin 2 nci maddesi, sözleşmeye taraf akit devletlerin, sözleşmenin 1 inci maddesinde sayılan resmi belgelerden kendi ülkesinde kullanılacak olan belgeleri tasdik işleminden bağışık tutacağını hüküm altına almıştır. Bu sözleşmenin amaçları bakımından, tasdik işleminden, yalnız belgenin kullanıldığı ülkenin diplomasi veya konsolosluk memurları tarafından belgedeki imzanın doğruluğunun, belgeyi imzalayan kişinin hangi sıfatla imzaladığının veya gerekirse üzerindeki mühür veya damganın aslı ile aynı olduğunun teyit işleminin anlaşılacağı öngörülmüştür…” açıklamasına yer verilmiştir.
Ön Yeterlik Şartnamesi’nin 2’nci maddesinde ihale konusu işin adı “Sinan-Batman arasındaki mevcut hattın deplase edilmesi” yapım işi, miktarı (fiziki) ve türü “İhale konusu yaklaşık 6529 m tek hat demiryolu altyapı ve üstyapı işleri”, işin uzmanlık gerektiren kısımları konsorsiyum olarak teklif verilmesi halinde “Güzergah altyapı işleri” ve “Güzergah üstyapı işleri” olarak belirtilmiştir.
Anılan Şartname’nin 7’nci maddesinde “7.5. Mesleki ve teknik yeterliğe ilişkin belgeler ve bu belgelerin taşıması gereken kriterler: 7.5.1. Adayın, yurt içinde veya yurt dışında kamu veya özel sektöre bedel içeren bir sözleşme kapsamında taahhüt edilen ihale konusu iş veya benzer işlere ilişkin olarak; a) İlk ilan tarihinden geriye doğru son onbeş yıl içinde geçici kabulü yapılan, b) İlk ilan tarihinden geriye doğru son onbeş yıl içinde geçici kabulü yapılan işlerde, ilk sözleşme bedelinin en az % 80'i oranında denetlenen ya da yönetilen, c) Devam eden işlerde; ilk sözleşme bedelinin tamamlanması şartıyla, ilk ilan tarihinden geriye doğru son onbeş yıl içinde gerçekleşme oranı toplam sözleşme bedelinin en az % 80'ine ulaşan ve kusursuz olarak gerçekleştirilen, ç) Devam eden işlerde; ilk sözleşme bedelinin tamamlanması şartıyla, ilk ilan tarihinden geriye doğru son onbeş yıl içinde gerçekleşme oranı toplam sözleşme bedelinin en az % 80'ine ulaşan ve kusursuz olarak gerçekleştirilen işlerde; ilk sözleşme bedelinin en az % 80'i oranında denetlenen ya da yönetilen, d) Devredilen işlerde, devir öncesindeki veya sonrasındaki dönemde ilk sözleşme bedelinin en az % 80'inin gerçekleştirilmesi şartıyla, ilk ilan tarihinden geriye doğru son onbeş yıl içinde geçici kabulü yapılan, işlere ilişkin deneyimini gösteren belgeleri sunması zorunludur. Aday tarafından 49.375.543 TRY (Türk Lirası)'den az olmamak üzere, ihale konusu iş veya benzer işlere ait tek sözleşmeye ilişkin iş deneyimini gösteren belgelerin sunulması gerekir. Konsorsiyumlar için: Alt yapı kısmı için: 45.919.254,99 TL'den az olmaması gerekir. Üst yapı kısmı için: 3.456.288,01 TL'den az olmaması gerekir.
İş ortaklığında, pilot ortağın istenen asgari iş deneyim tutarının en az % 80’ini, diğer ortakların her birinin ise, istenen asgari iş deneyim tutarının en az % 20’sini sağlaması zorunludur. Ancak ihaleye katılan iş ortaklığının ortakları tarafından ortaklık oranları ve yapısı aynı olmak kaydıyla daha önce kurulmuş olan iş ortaklığının gerçekleştirdiği bir işten elde ettiği iş deneyim belgesi sunulması halinde pilot ortak ve diğer ortakların her birinin birinci cümledeki oranlara göre asgari iş deneyim tutarını sağlaması koşulu aranmaz. Konsorsiyumda ise, her bir ortağın kendi kısmı için istenen asgari iş deneyim tutarını sağlaması zorunludur…
7.6. Bu ihalede benzer iş olarak kabul edilecek işler:
Tek başına veya iş ortaklığı olarak teklif veren istekliler için, Yapım İşlerinde İş Deneyiminde Değerlendirilecek Benzer İşlere Dair Tebliğde yer alan A/VI (Altyapı+Üstyapı) benzer iş olarak değerlendirilecektir.
- Konsorsiyum olarak teklif verilmesi halinde işin uzmanlık gerektiren kısımları;
Güzergâh Altyapı İşleri için A/I veya A/V veya A/VI, Güzergah Üstyapı İşleri için A/VI,
7.7. Mezuniyet belgeleri/diplomalar:
Güzergah Altyapı ve Güzergah üstyapı işleri için inşaat mühendisi
7.8. Yeterlikleri tespit edilen adaylar arasında 7.9. maddesinde belirtilen kriterlere göre yapılan puanlamaya göre oluşturulan sıralama sonucunda ilk 8 sıradaki aday listeye alınacak ve teklif vermeye davet edilecektir.
7.8.1. Ön yeterlik kriterlerini sağlayan adaylardan listeye alınacakların belirlenebilmesi için adayların ekonomik ve mali yeterlikleri ile mesleki ve teknik yeterlikleri, 7.9. maddesinde belirtilen kriterlere göre puanlanmak suretiyle en yüksek puandan başlanarak liste oluşturulur. Puanların eşit olması nedeniyle listeye alınacak aday sayısının öngörülen sayıyı aşması halinde, eşit puana sahip adayların tamamı listeye alınır.
7.8.2. Yeterliği tespit edilen aday sayısının, listeye alınarak teklif vermeye davet edilecek aday sayısından daha az olması durumunda, yeterliği tespit edilen aday sayısının en az beş olması kaydıyla, yeterlikleri tespit edilen tüm adaylar teklif vermeye davet edilecektir.
7.9. Puanlama kriterleri
7.9.1. Liste oluşturulması için gerekli belgeler: (7.9.1.1.) maddesinde belirtilen belgeler asgari yeterlik için zorunlu belge olmayıp, asgari yeterlik kriterlerini sağlayan aday sayısının listeye alınacak aday sayısını aşması durumunda listenin oluşturulması için yapılacak puanlama için sunulacaktır.
7.9.1.1. Adaylar (7.5) maddesi kapsamında sundukları iş deneyim belgesine ilave olarak varsa en fazla üç (3) adet yapım işi deneyim belgesi sunabilirler.
7.9.1.2. (7.9.1.1.) maddesi uyarınca sunulacak iş deneyim belgeleri, (en fazla 3 işe ilişkin) Yapım İşleri Uygulama Yönetmeliğinin iş deneyim belgelerinin değerlendirilmesine ilişkin hükümleri çerçevesinde değerlendirilerek belge tutarlarının toplamı puanlamaya alınacaktır. Adayın (7.5) maddesi kapsamında yeterlik için sunduğu iş deneyim belgesinin, 7.9.4.1. maddesine göre tam puan için gereken miktardan fazla olan tutarı bu toplama ilave edilecektir.
…
7.10. Belgelerin sunuluş şekli
7.10.1. Adaylar, yukarıda sayılan belgelerin aslını veya aslına uygunluğu noterce onaylanmış örneklerini vermek zorundadır. Ancak Türkiye Ticaret Sicili Gazetesi Nizamnamesi'nin 9 uncu maddesinde yer alan hüküm çerçevesinde; Gazete idaresince veya Türkiye Odalar ve Borsalar Birliğine bağlı odalarca "aslının aynıdır" şeklinde onaylanarak adaylara verilen Ticaret Sicili Gazetesi suretleri ile bunların noter onaylı suretleri de kabul edilecektir. Kamu kurum ve kuruşları ile kamu kurumu niteliğindeki meslek kuruluşlarının internet sayfası üzerinden temin edilebilen ve teyidi yapılabilen ihaleye katılım ve yeterlik belgelerinin internet çıktısı sunulabilir.
7.10.2. Noter onaylı belgelerin aslına uygun olduğunu belirten bir şerh taşıması zorunlu olup, sureti veya fotokopisi görülerek onaylanmış olanlar ile "ibraz edilenin aynıdır" veya bu anlama gelecek bir şerh taşıyanlar geçerli kabul edilmeyecektir.
7.10.3. Adaylar, istenen belgelerin aslı yerine son başvuru tarihinden önce İdare tarafından "aslı idarece görülmüştür" veya bu anlama gelecek şekilde şerh düşülen suretlerini başvurularına ekleyebilirler.
7.10.4. Türkiye Cumhuriyetinin yabancı ülkelerde bulunan temsilcilikleri tarafından düzenlenen belgeler dışında yabancı ülkelerde düzenlenen belgeler ile yabancı ülkelerin Türkiye'deki temsilcilikleri tarafından düzenlenen belgelerin tasdik işlemi:
7.10.4.1. Tasdik işleminden, belgedeki imzanın doğruluğunun, belgeyi imzalayan kişinin hangi sıfatla imzaladığının ve varsa üzerindeki mühür veya damganın aslı ile aynı olduğunun teyidi işlemi anlaşılır.
7.10.4.2. Yabancı Resmi Belgelerin Tasdiki Mecburiyetinin Kaldırılması Sözleşmesine taraf ülkelerde düzenlenen ve bu Sözleşmenin 1 inci maddesi kapsamında bulunan resmi belgeler, "apostil tasdik şerhi" taşıması kaydıyla Türkiye Cumhuriyeti Konsolosluğu veya Türkiye Cumhuriyeti Dışişleri Bakanlığı tasdik işleminden muaftır.
7.10.4.3. Türkiye Cumhuriyeti ile diğer devlet veya devletler arasında, belgelerdeki imza, mühür veya damganın tasdik işlemini düzenleyen hükümler içeren bir anlaşma veya sözleşme bulunduğu takdirde, bu ülkelerde düzenlenen belgelerin tasdik işlemi bu anlaşma veya sözleşme hükümlerine göre yaptırılabilir.
7.10.4.4. "Apostil tasdik şerhi" taşımayan veya tasdik işlemine ilişkin özel hükümler içeren bir anlaşma veya sözleşme kapsamında sunulmayan yabancı ülkelerde düzenlenen belgelerin üzerindeki imzanın, mührün veya damganın alındığı ülkedeki Türkiye Cumhuriyeti Konsolosluğu tarafından veya sırasıyla belgenin düzenlendiği ülkenin Türkiye'deki temsilciliği ile Türkiye Cumhuriyeti Dışişleri Bakanlığı tarafından tasdik edilmesi gerekir. Türkiye Cumhuriyeti Konsolosluğunun bulunmadığı ülkelerde düzenlenen belgeler ise sırasıyla, düzenlendiği ülkenin Dışişleri Bakanlığı, bu ülkeyle ilişkilerden sorumlu Türkiye Cumhuriyeti Konsolosluğu veya bu ülkenin Türkiye'deki temsilciliği ve Türkiye Cumhuriyeti Dışişleri Bakanlığı tarafından tasdik edilmelidir.
7.10.4.5.Yabancı ülkenin Türkiye'deki temsilciliği tarafından düzenlenen belgeler, Türkiye Cumhuriyeti Dışişleri Bakanlığı tarafından tasdik edilmelidir.
7.10.4.6. Fahri konsolosluklarca düzenlenen belgelere dayanılarak işlem tesis edilmez.
7.10.4.7.1. Bu madde boş bırakılmıştır.
7.10.5. Başvuru kapsamında sunulan ve yabancı dilde düzenlenen belgelerin tercümelerinin yapılması ve tercümelerin tasdik işlemi:
7.10.5.1. Yerli istekliler tarafından sunulan ve yabancı dilde düzenlenen belgelerin tercümeleri ve bu tercümelerin tasdik işlemi aşağıdaki şekilde yapılır.
7.10.5.1.1. Yerli istekliler ile Türk vatandaşı gerçek kişi ve/veya Türkiye Cumhuriyeti kanunlarına göre kurulmuş tüzel kişi ortağı bulunan iş ortaklıkları veya konsorsiyumlar tarafından sunulan ve yabancı dilde düzenlenen belgelerin tercümelerinin, Türkiye'deki yeminli tercümanlar tarafından yapılması ve noter tarafından onaylanması zorunludur. Bu tercümeler Türkiye Cumhuriyeti Dışişleri Bakanlığı tasdik işleminden muaftır.
7.10.5.2. Yabancı istekliler tarafından sunulan ve yabancı dilde düzenlenen belgelerin tercümeleri ve bu tercümelerin tasdik işlemi aşağıdaki şekilde yapılır.
7.10.5.2.1Tercümelerin tasdik işleminden tercümeyi gerçekleştiren yeminli tercümanın imzası ve varsa belge üzerindeki mührün ya da damganın aslı ile aynı olduğunun teyidi işlemi anlaşılır.
7.10.5.2.2. Belgelerin tercümelerinin verildiği ülkedeki yeminli tercüman tarafından yapılmış olması ve tercümesinde "apostil tasdik şerhi" taşıması halinde bu tercümelerde başkaca bir tasdik şerhi aranmaz. Bu tercümelerin "apostil tasdik şerhi" taşımaması durumunda ise tercümelerdeki imza, ve varsa üzerindeki mührün veya damganın, bu ülkedeki ilgili Türkiye Cumhuriyeti Konsolosluğu tarafından veya sırasıyla belgenin düzenlendiği ülkenin Türkiye'deki temsilciliği ile Türkiye Cumhuriyeti Dışişleri Bakanlığı tarafından tasdik edilmelidir.
7.10.5.2.3. Türkiye Cumhuriyeti ile diğer devlet veya devletler arasında belgelerdeki imza, mühür veya damganın tasdik işlemini düzenleyen hükümler içeren bir anlaşma veya sözleşme bulunduğu takdirde belgelerin tercümelerinin tasdik işlemi de anlaşma veya sözleşme hükümlerine göre yaptırılabilir.
7.10.5.2.4. Türkiye Cumhuriyeti Konsolosluğunun bulunmadığı ülkelerde düzenlenen belgelerin tercümelerinin verildiği ülkedeki yeminli tercüman tarafından yapılmış olması ve tercümenin de "apostil tasdik şerhi" taşımaması durumunda ise sözkonusu tercümedeki imza ve varsa üzerindeki mühür veya damga sırasıyla bu ülkenin Dışişleri Bakanlığı, bu ülkeyle ilişkilerden sorumlu Türkiye Cumhuriyeti Konsolosluğu veya bu ülkenin Türkiye'deki temsilciliği ve Türkiye Cumhuriyeti Dışişleri Bakanlığı tarafından tasdik edilmelidir.
7.10.5.2.5. Yabancı dilde düzenlenen belgelerin tercümelerinin Türkiye'deki yeminli tercümanlar tarafından yapılması ve noter tarafından onaylanması halinde ise bu tercümelerde başkaca bir tasdik şerhi aranmaz.
7.10.6. Kalite ve standarda ilişkin belgelerin sunuluş şekli:
7.10.6.1. Bu madde boş bırakılmıştır.
7.11. Yabancı istekli tarafından ön yeterliğe başvuruda bulunulması halinde, bu Şartname ve eklerinde istenilen belgelerin, adayın kendi ülkesindeki mevzuat uyarınca düzenlenmiş olan dengi belgelerin sunulması gerekir.
7.12. Ön yeterlik başvurusunun dili:
7.12.1. Başvuruyu oluşturan bütün belgeler ve ekleri ile diğer dokümanlar Türkçe olacaktır. Başka bir dilde sunulan belgeler, Türkçe onaylı tercümesi ile birlikte verilmesi halinde geçerli sayılacaktır. Bu durumda başvurunun veya belgenin yorumlanmasında Türkçe tercüme esas alınır. Tercümelerin yapılması ve tercümelerin onay işleminde ilgili maddedeki düzenlemeler esas alınacaktır.” düzenlemelerine yer verilmiştir.
Yukarıda yer alan mevzuat hükümleri ile Ön Yeterlik Şartnamesi düzenlemelerinin birlikte değerlendirilmesi sonucunda;
Yabancı ülkelerde düzenlenen belgeler ile yabancı ülkelerin Türkiye'deki temsilcilikleri tarafından düzenlenen belgelerin;
-
Tasdik işleminden, belgedeki imzanın doğruluğunun, belgeyi imzalayan kişinin hangi sıfatla imzaladığının ve varsa üzerindeki mühür veya damganın aslı ile aynı olduğunun teyidi işlemi anlaşılacaktır.
-Yabancı Resmi Belgelerin Tasdiki Mecburiyetinin Kaldırılması Sözleşmesine taraf ülkelerde düzenlenen ve bu Sözleşmenin 1 inci maddesi kapsamında bulunan resmi belgeler, "apostil tasdik şerhi" taşıması kaydıyla Türkiye Cumhuriyeti Konsolosluğu veya Türkiye Cumhuriyeti Dışişleri Bakanlığı tasdik işleminden muaftır.
-Türkiye Cumhuriyeti ile diğer devlet veya devletler arasında, belgelerdeki imza, mühür veya damganın tasdik işlemini düzenleyen hükümler içeren bir anlaşma veya sözleşme bulunduğu takdirde, bu ülkelerde düzenlenen belgelerin tasdik işlemi bu anlaşma veya sözleşme hükümlerine göre yaptırılabilecektir.
-"Apostil tasdik şerhi" taşımayan veya tasdik işlemine ilişkin özel hükümler içeren bir anlaşma veya sözleşme kapsamında sunulmayan yabancı ülkelerde düzenlenen belgelerin üzerindeki imzanın, mührün veya damganın alındığı ülkedeki Türkiye Cumhuriyeti Konsolosluğu tarafından veya sırasıyla belgenin düzenlendiği ülkenin Türkiye'deki temsilciliği ile Türkiye Cumhuriyeti Dışişleri Bakanlığı tarafından tasdik edilmesi gerekmektedir. Türkiye Cumhuriyeti Konsolosluğunun bulunmadığı ülkelerde düzenlenen belgeler ise sırasıyla, düzenlendiği ülkenin Dışişleri Bakanlığı, bu ülkeyle ilişkilerden sorumlu Türkiye Cumhuriyeti Konsolosluğu veya bu ülkenin Türkiye'deki temsilciliği ve Türkiye Cumhuriyeti Dışişleri Bakanlığı tarafından tasdik edilmesi gerekmektedir.
Yabancı ülkenin Türkiye'deki temsilciliği tarafından düzenlenen belgeler, Türkiye Cumhuriyeti Dışişleri Bakanlığı tarafından tasdik edilmesi gerekmektedir.
Ayrıca Ön Yeterlik Şartnamesi’nin 7.12.1’inci maddesinde başvuruyu oluşturan bütün belgeler ve eklerin Türkçe olacağı, başka bir dilde sunulan belgeler, Türkçe onaylı tercümesi ile birlikte verilmesi halinde geçerli sayılacağından anılan Yönetmelik ve Ön Yeterlik Şartnamesi’nin 7.10.5’inci maddesi uyarınca başvuru kapsamında sunulan ve yabancı dilde düzenlenen belgelerin tercümelerinin yapılması ve tercümelerin tasdik işlemi;
-Yerli istekliler ile Türk vatandaşı gerçek kişi ve/veya Türkiye Cumhuriyeti kanunlarına göre kurulmuş tüzel kişi ortağı bulunan iş ortaklıkları veya konsorsiyumlar tarafından sunulan ve yabancı dilde düzenlenen belgelerin tercümelerinin, Türkiye'deki yeminli tercümanlar tarafından yapılması ve noter tarafından onaylanması zorunlu olup bu tercümeler Türkiye Cumhuriyeti Dışişleri Bakanlığı tasdik işleminden muaftır.
-Yabancı istekliler tarafından sunulan ve yabancı dilde düzenlenen belgelerin tercümeleri ve bu tercümelerin tasdik işleminin belgelerin tercümelerinin verildiği ülkedeki yeminli tercüman tarafından yapılmış olması ve tercümesinde "apostil tasdik şerhi" taşıması halinde bu tercümelerde başkaca bir tasdik şerhi aranmayacak, bu tercümelerin "apostil tasdik şerhi" taşımaması durumunda ise tercümelerdeki imza, ve varsa üzerindeki mührün veya damganın, bu ülkedeki ilgili Türkiye Cumhuriyeti Konsolosluğu tarafından veya sırasıyla belgenin düzenlendiği ülkenin Türkiye'deki temsilciliği ile Türkiye Cumhuriyeti Dışişleri Bakanlığı tarafından tasdik edilmesi gerekmektedir.
-Türkiye Cumhuriyeti ile diğer devlet veya devletler arasında belgelerdeki imza, mühür veya damganın tasdik işlemini düzenleyen hükümler içeren bir anlaşma veya sözleşme bulunduğu takdirde belgelerin tercümelerinin tasdik işlemi de anlaşma veya sözleşme hükümlerine göre yaptırılabilecektir.
-Türkiye Cumhuriyeti Konsolosluğunun bulunmadığı ülkelerde düzenlenen belgelerin tercümelerinin verildiği ülkedeki yeminli tercüman tarafından yapılmış olması ve tercümenin de "apostil tasdik şerhi" taşımaması durumunda ise söz konusu tercümedeki imza ve varsa üzerindeki mühür veya damga sırasıyla bu ülkenin Dışişleri Bakanlığı, bu ülkeyle ilişkilerden sorumlu Türkiye Cumhuriyeti Konsolosluğu veya bu ülkenin Türkiye'deki temsilciliği ve Türkiye Cumhuriyeti Dışişleri Bakanlığı tarafından tasdik edilmesi gerekmektedir.
Yabancı ülkelerde düzenlenen belgelerin tercümelerinin Türkiye'deki yeminli tercümanlar tarafından yapılması ve noter tarafından onaylanması halinde ise bu tercümelerde başkaca bir tasdik şerhi aranmayacaktır.
Belli istekliler arasında ihale usulü ile ihale edilen “Sinan-Batman arasındaki mevcut hattın deplase edilmesi” yapım işinde 14.05.2014 tarihinde yapılan ön yeterliliğe 22 aday tarafından başvuruda bulunulduğu, ön yeterlik başvurularının değerlendirilmesi sonucunda alınan 09.12.2014 tarihli ihale komisyonu kararında yeterlik kriterlerini sağlayan 13 adayın ekonomik ve mali yeterlilikleri ile mesleki ve teknik yeterliliklerinin puanlamaya tabi tutulması sonucunda tam puan alan 11 adayın teklif vermeye davet edilmesine karar verildiği, söz konusu ihale komisyonu kararında başvuru sahibi Comsa Altyapı İnş. ve Taah. Müh. Nak. Çevre Tem. İth. İhr. San. ve Tic. Ltd. Şti. - Yertaş İnş. Turz. San. ve Mad. Tic. Ltd. Şti. İş Ortaklığı’nın ön yeterlik başvurusunun yeterli bulunmadığı için değerlendirme dışı bırakıldığı tespit edilmiştir.
Ön yeterlik başvurularının değerlendirilmesi sonucunda alınan 09.12.2014 tarihli ihale komisyonu kararında; Comsa Altyapı İnş. ve Taah. Müh. Nak. Çevre Tem. İth. İhr. San. ve Tic. Ltd. Şti. - Yertaş İnş. Turz. San. ve Mad. Tic. Ltd. Şti. İş Ortaklığı’nın pilot ortağı Comsa Altyapı İnş. ve Taah. Müh. Nak. Çevre Tem. İth. İhr. San. ve Tic. Ltd. Şti. tarafından İdari Şartname’nin 7.5.1’inci maddesine istinaden verilen Murcia Trenyolu İmtiyazlı Şirketinden alınan iş deneyim belgesini düzenleyen makam işin yapımını yürüten ana yüklenici ve işin sorumlu koordinatörü olduğundan, Comsa firması ise alt yüklenici olduğundan ana yüklenici Murcia Trenyolu İmtiyazlı Şirketine söz konusu işin yapımını veren kurum ya da kuruluş tarafından iş deneyim belgesi onaylanmadığından, yine pilot ortak tarafından İdari Şartname’nin 7.9.1.1’inci maddesine istinaden verilen Metro De Malaga S.A şirketinden alınan iş deneyim belgesini düzenleyen makam yine işin yapımını yürüten ana yüklenici ve işin sorumlu koordinatörü olduğundan Comsa firması ise alt yüklenici olduğundan ana yüklenici Metro De Malaga S.A şirketine söz konusu işin yapımını veren kurum ya da kuruluşça iş deneyim belgesi onaylanmadığından anılan İş Ortaklığı’nın ön yeterlik başvurusunun değerlendirme dışı bırakılmasına, ayrıca Comsa Altyapı İnş. ve Taah. Müh. Nak. Çevre Tem. İth. İhr. San. ve Tic. Ltd. Şti. tarafından İdari Şartname’nin 7.5.1’inci maddesine istinaden verilen iş deneyim belgesinin Türkçe tercümesinin üzerinde bulunan ve yeminli tercümana ait olduğu düşünülen kaşenin çok silik olması ve okunamaması nedeniyle Türkiye’deki bir yeminli tercümana ait olup olmadığı hususunda tereddüt oluşmakla birlikte ön yeterlik başvurusunun değerlendirme dışı bırakılması sebebiyle konunun araştırılmamasına, ayrıca anılan İş Ortaklığı’nca İdari Şartname’nin 7.5.1 ve 7.9.1.1’inci maddelerine istinaden pilot ortak Comsa Altyapı İnş. ve Taah. Müh. Nak. Çevre Tem. İth. İhr. San. ve Tic. Ltd. Şti. tarafından verilen iş deneyim belgelerinde İdari Şartname’nin 7.10.4’üncü maddesine istinaden yapılan tasdik işleminin Kamu İhale Kurulunun 2014/UY.I-3255 sayılı kararı uyarınca değerlendirilmesi neticesinde belgelerdeki imzanın doğruluğunun, belgeyi imzalayan kişinin hangi sıfatla imzaladığının ve varsa üzerindeki mühür veya damganın aslı ile aynı olduğunun teyidinin T.C Büyükelçilikleri veya apostil tasdik şerhi tarafından yapılmadığı anlaşıldığından ilgili belgelerin Yapım İşleri İhaleleri Uygulama Yönetmeliği’nin 31’inci maddesinin üçüncü fıkrasına aykırı olduğuna karar verilmiştir.
09.12.2014 tarihli ihale komisyonu kararında; başvuru sahibi İş Ortaklığı’nın pilot ortağı Comsa Altyapı İnş. ve Taah. Müh. Nak. Çevre Tem. İth. İhr. San. ve Tic. Ltd. Şti.nin asgari mesleki ve teknik yeterliği sağlamak üzere Ön Yeterlik Şartnamesi’nin 7.5.1’inci maddesi uyarınca sunduğu iş deneyim belgesi ile mesleki ve teknik yeterliğin puanlamasında kullanılmak üzere İdari Şartname’nin 7.9.1.1’inci maddesi uyarınca sunduğu ilave iş deneyim belgesinin idarece ilgili mevzuata uygun bulunmadığı anlaşılmıştır.
Anılan İş Ortaklığı’nın teklif dosyasında yapılan incelemede; pilot ortak Comsa Altyapı İnş. ve Taah. Müh. Nak. Çevre Tem. İth. İhr. San. ve Tic. Ltd. Şti. tarafından sunulan iş deneyim belgelerinin yabancı ülkede (İspanya) ve yabancı dilde (İspanyolca) Comsa SA için düzenlenen toplam 2 adet iş deneyim belgesi olduğu, söz konusu iş deneyim belgelerinin Türkçe tercümeleri ile birlikte sunulduğu anlaşılmıştır.
Sunulan iş deneyim belgelerinde işin yüklenicisi olarak belirtilen Comsa SA’nın Comsa Altyapı İnş. ve Taah. Müh. Nak. Çevre Tem. İth. İhr. San. ve Tic. Ltd. Şti.nin %99,9975 hissesine sahip ortağı olduğu görülmüş olup bu durumun belgenin düzenleme tarihinden önceki bir yıl boyunca kesintisiz olarak devam ettiğini göstermek üzere Ankara Ticaret Sicili Müdürlüğünce onaylı ortaklık durum belgesinin teklif dosyasında sunulduğu tespit edilmiştir. Ayrıca, Comsa Altyapı İnş. ve Taah. Müh. Nak. Çevre Tem. İth. İhr. San. ve Tic. Ltd. Şti.nin teklif dosyasında sunulan Ticaret Sicili Gazetelerinden (15.03.2012 tarih ve 8027 ile 11.10.2012 tarih ve 8172 sayılı Gazeteler) anılan şirketin Türkiye Cumhuriyeti kanunlarına göre kurulmuş bir tüzel kişi olduğu anlaşılmıştır.
Söz konusu iş deneyim belgelerinin Türkçe tercümeleri dikkate alınarak yapılan incelemede; İdari Şartname’nin 7.5.1’inci maddesine istinaden sunulan iş deneyim belgesinde belgeye konu işin Murcia Trenyolu İmtiyazlı Şirketi tarafından yapılan “Murcia Tramvayı 1.Hattı” işi olduğu, işin Comsa SA (%50) ve FCC Construccion SA (%50) şirketleri tarafından oluşturulan İş Ortaklığı tarafından yüklenildiği, 17.07.2009 tarihinde işe başlanıldığı ve 10.05.2011 tarihinde işin tamamlandığı, yapılan işlerin toplam tutarının KDV hariç 106.579.761,89 Euro olduğu, işin kapsamında gerekli altyapıların yapılması, elektrifikasyon ve sinyalizasyon ve haberleşme sistemlerinin yapımı da dâhil olmak üzere şehir merkezini Espinardo Üniversite Kampüsleri ve San Antonio Katolik üniversitesi Kampüsleri ile ayrıca şehrin kuzeyindeki ticaret bölgesi ile birleştirecek olan gerekli yol üstyapısının yapılması işlerinin yer aldığı, belgenin işin direktörü olarak Idom-Typsa U.T.E kaşesinin üzerinde Jose Ignacio Penas Garcia tarafından ve Murcia Trenyolu İmtiyazlı Şirketi adına genel müdür olarak Severiano Arias Gonzalez tarafından imzalandığı, ayrıca anılan iş deneyim belgesinin ekinde yapılan işlere ilişkin olarak kesilen faturalar ve bedellerine ilişkin dökümü gösteren ek belgenin müşteri olarak belirtilen Murcia Trenyolu İmtiyazlı Şirketi adına Severiano Arias Gonzalez, Idom-Typsa U.T.E adına iş direktörü olarak Jose Ignacio Penas Garcia ve Comsa SA adına yapım müdürü olarak Carlos Escobar tarafından imzalandığı anlaşılmıştır.
Yabancı ülkede ve yabancı dilde düzenlenen bahse konu iş deneyim belgelerinin tasdiki işlemleri incelendiğinde;
İdari Şartname’nin 7.5.1’inci maddesine istinaden “Murcia Tramvayı 1.Hattı” işine ilişkin sunulan iş deneyim belgesinde Katalonya Noterler Birliği Yeminli Noteri Gerardo Conesa Martinez tarafından 2011 yılında 1892 numarası ile ve Katalonya Noterler Birliği Noteri Jose Eloy Valencia Docasar tarafından 2012 yılında 3762 numarası ile yapılan “belgenin aslı ile aynı olduğunu beyan ve teyit ederim.” ifadesini içeren noter tasdikleri ile söz konusu noter tasdiklerini teyit eden ve Katalonya Noterler Birliği baş denetmenleri tarafından yapılan 2 adet apostil tasdik şerhinin bulunduğu, bunlardan 11 Ekim 2011 tarihli apostil tasdik şerhinde “Comsa SA şirketi ile ilgili olarak düzenlenen belgenin Gerardo Conesa Martinez tarafından noter sıfatı ile imzalandığı, noterin kaşesi/mühürü ile onaylandığı” hususunun tasdik edildiği, 12 Aralık 2012 tarihli apostil tasdik şerhinde “iş bu kamu belgesinin Jose Eloy Valencia Docasar tarafından noter sıfatı ile imzalandığı, noterin kaşesi/mühürü ile onaylandığı” hususunun tasdik edildiği,
Söz konusu iş deneyimi belgesi kapsamında yapılan işlere ilişkin kesilen faturalar ve bedellerine ilişkin dökümü içeren ek belgenin üzerinde ise Katalonya Noterler Birliği Noteri Jose Eloy Valencia Docasar tarafından 2012 yılında 3763 numarası ile yapılan “işbu belgenin aslının aynı olduğunu beyan ve teyit ederim.” ifadesini içeren noter tasdiki ile söz konusu noter tasdikini teyit eden ve Katalonya Noterler Birliği baş denetmeni tarafından yapılan apostil tasdik şerhinin bulunduğu, söz konusu 12 Aralık 2012 tarihli apostil tasdik şerhinde “iş bu kamu belgesinin Jose Eloy Valencia Docasar tarafından noter sıfatı ile imzalandığı, noterin kaşesi/mühürü ile onaylandığı” hususunun tasdik edildiği görülmüştür.
İdari Şartname’nin 7.9.1.1’inci maddesine istinaden sunulan “Malaga Metrosu 1 ve 2. Hattı” işine ilişkin sunulan iş deneyim belgesinde Katalonya Noterler Birliği Noteri Juan Manuel Perello Font tarafından 2013 yılında 866 numarası ile yapılan “kıyaslanan orijinalinin birebir kopyasıdır” ifadesini içeren ve Katalonya Noterler Birliği Noteri Luis Fernando Pazos Pezzi tarafından 2014 yılında 69/2014 numarası ile yapılan “Juan Manuel Perello Font tarafından düzenlenen tasdikin aynısı olduğu tasdik ederim.” ifadesini içeren noter tasdikleri ile 2014 yılında 69/2014 numarası ile yapılan noter tasdikini teyit eden ve Katalonya Noterler Birliği muhasibi tarafından yapılan 1 adet apostil tasdik şerhinin bulunduğu, 07 Şubat 2014 tarihli söz konusu apostil tasdik şerhinde “iş bu kamu belgesinin Luis F. Pazos Pezzi tarafından noter sıfatı ile imzalandığı, noterin kaşesi/mühürü ile onaylandığı” hususunun tasdik edildiği belirlenmiştir.
Yapım İşleri İhaleleri Uygulama Yönetmeliği’nin 31’inci maddesinin üçüncü fıkrasının (a) bendi uyarınca ve Kamu İhale Genel Tebliği’nin 8.2.2’nci maddesinde açık bir şekilde belirtildiği üzere; apostil tasdik şerhlerindeki tasdik işleminden yalnız belgenin kullanıldığı ülkenin diplomasi veya konsolosluk memurları tarafından belgedeki imzanın doğruluğunun, belgeyi imzalayan kişinin hangi sıfatla imzaladığının veya gerekirse üzerindeki mühür veya damganın aslı ile aynı olduğunun teyit işleminin anlaşılacağı öngörülmüş olup, mevzuatta atıf yapılan teyit işleminin iş deneyim belgelerinde belge aslını düzenleyen veya düzenleyenler ile belge aslına basılan mühür veya damgaya ilişkin olması gerektiği anlaşılmıştır.
Comsa Altyapı İnş. ve Taah. Müh. Nak. Çevre Tem. İth. İhr. San. ve Tic. Ltd. Şti. tarafından yabancı ülkede düzenlenen ve yabancı dilde sunulan bahse konu iş deneyim belgelerindeki apostil tasdik şerhlerinde yer alan tasdik işleminin iş deneyim belgelerini noter sıfatı ile onaylayan ilgili yabancı ülke noterlerine ilişkin olduğu, anılan apostil tasdik şerhlerinde söz konusu noterlerin belgeleri noter sıfatı ile imzaladığı ve belgelerin noterin kaşesi/mühürü ile onaylandığı hususlarının tasdik edildiği belirlenmiştir.
Yukarıda belirtilen mevzuat hükümleri uyarınca, yabancı ülkede düzenlenen ve yabancı dilde sunulan bahse konu iş deneyim belgelerindeki imzaların doğruluğunun, belgeyi imzalayan kişinin hangi sıfatla imzaladığının ve varsa üzerindeki mühür veya damganın aslı ile aynı olduğunun teyidinin belgenin verildiği ülkenin yetkili makamları tarafından düzenlenmiş apostil tasdik şerhinin basılması suretiyle yapılması veya bahse konu iş deneyim belgelerindeki imzaların doğruluğunun, belgeyi imzalayan kişinin hangi sıfatla imzaladığının ve varsa üzerindeki mühür veya damganın aslı ile aynı olduğunun teyidinin o ülkedeki Türkiye Cumhuriyeti Konsolosluğu tarafından veya sırasıyla o ülkenin Türkiye’deki temsilciliği ile Türkiye Cumhuriyeti Dışişleri Bakanlığı tarafından yapılması gerekirken yapılmadığı anlaşılmış olup anılan belgelerin Yapım İşleri İhaleleri Uygulama Yönetmeliği’nin 31’inci maddesinin üçüncü fıkrasına aykırı olduğu sonucuna varılmıştır.
Ayrıca Comsa Altyapı İnş. ve Taah. Müh. Nak. Çevre Tem. İth. İhr. San. ve Tic. Ltd. Şti. tarafından sunulan söz konusu iş deneyim belgelerinde Ankara 17. Noterliğince yapılan noter onaylarının yer aldığı, “Malaga Metrosu 1 ve 2. Hattı” işine ilişkin iş deneyim belgesinin Türkçe tercümesi üzerinde orijinal metnin İspanyolca’dan Türkçe’ye Ankara 17. Noterliği’nin yeminli tercümanı tarafından tercüme edildiğine ilişkin Ankara 17. Noterliğince yapılan onayın bulunduğu görülmüş olup yabancı dilde düzenlenen bu belgenin tercümesinin Yapım İşleri İhaleleri Uygulama Yönetmeliği’nin 31’inci maddesinin dördüncü fıkrasının (a) bendi ve Ön Yeterlik Şartnamesi’nin 7.10.5.1.1’inci maddesine uygun olduğu, ancak “Murcia Tramvayı 1. Hattı” işine ilişkin iş deneyim belgesinin Türkçe tercümesi üzerinde orijinal metnin İspanyolca’dan Türkçe’ye tercümesine ilişkin olarak yeminli tercümana ilişkin olduğu düşünülen tasdik şerhinin silik olması nedeniyle yeterince okunaklı olmadığı görülmüştür.
Ön yeterlik kararında başvuru sahibinin yeterli görülmeme gerekçesinden diğeri, sunulan iş deneyim belgelerine konu işlerde Comsa SA’nın alt yüklenici konumunda olması, sunulan belgelerin aslen işi veren idare tarafından düzenlenmesi gerekirken, ana yüklenici tarafından düzenlenmesinin mevzuata aykırı olması olarak ifade edilmiştir.
Yukarıda yapılan tespitler çerçevesinde başvuru sahibinin ön yeterlik başvurusu kapsamında sunduğu iş deneyim belgelerinde yer alan apostil şerhine ilişkin onayın Yapım İşleri İhaleleri Uygulama Yönetmeliği’nin 31’inci maddesinin üçüncü fıkrasına ve belgelerin sunuluş şekline aykırı olduğu belirlendiğinden, başvuru sahibinin ön yeterlik başvurusunun yeterli görülmeme gerekçelerinden yine iş deneyim belgeleri ile ilgili olan diğer hususların irdelenmesine ve değerlendirilmesine gerek görülmemiştir. Zira bu konularda yapılacak değerlendirmenin isteklinin yeterli görülmeme durumunu ve yapılan inceleme neticesinde varılan kararı değiştirmeyeceği sonucuna ulaşılmıştır.
Açıklanan nedenlerle, 4734 sayılı Kanun'un 65'inci maddesi uyarınca bu kararın tebliğ edildiği veya tebliğ edilmiş sayıldığı tarihi izleyen 30 gün içerisinde Ankara İdare Mahkemelerinde dava yolu açık olmak üzere,
Anılan Kanun'un 54'üncü maddesinin onbirinci fıkrasının (c) bendi gereğince itirazen şikâyet başvurusunun reddine,
Oybirliği ile karar verildi.
Kazım ÖZKAN
Başkan V.
II. Başkan
Ali Kemal AKKOÇ
Kurul Üyesi Ahmet ÖZBAKIR
Kurul Üyesi Mehmet Zeki ADLI
Kurul Üyesi
Hasan KOCAGÖZ
Kurul Üyesi Hamdi GÜLEÇ
Kurul Üyesi